Conditions

Conditions Générales de Time-Line ,
valable à partir du 01/01/2022
Fournisseur : Time-Line eU
Adresse : Eduard Klein Gasse 5, 1130 Vienne, Autriche
Tribunal du registre du commerce : Tribunal de commerce de Vienne
Téléphone : +43 699 14050939
Courriel : info@time-line.at
Autorité de tutelle responsable : Bureau communal d'arrondissement 13ème et 14ème arrondissement
Chambre responsable : Chambre économique de Vienne

1. Portée

    1.1. Les conditions générales (CG) suivantes s'appliquent à toutes les relations commerciales entre Time-Line et le client pour les transactions effectuées dans le WEBSHOP. La boutique en ligne est orientée vers l'Autriche. La version en vigueur au moment de la conclusion du contrat est déterminante. Ces CGV s'appliquent exclusivement. En passant une commande, le client accepte les présentes conditions générales et est lié par celles-ci. Ces conditions générales s'appliquent également aux commandes futures du client, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau.

    1.2. Les clients au sens des présentes conditions générales sont des consommateurs. Si des consommateurs sont mentionnés dans les présentes conditions générales, il s'agit de personnes physiques et morales pour lesquelles l'objet de la commande ne peut être attribué à une activité commerciale, indépendante ou préprofessionnelle, c'est-à-dire qu'une transaction ne rentre pas dans le cadre de l'exploitation de leur entreprise. La démarcation entre les consommateurs et les entreprises est faite conformément à la loi autrichienne sur la protection des consommateurs (KSchG).

    2. Conclusion du contrat

      2.1. Les clients qui n'ont pas encore atteint l'âge de 18 ans doivent obtenir l'accord de leur représentant légal.

      2.2. Toutes les offres de Time-Line sont sans engagement ; en particulier, la présentation des marchandises dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre ferme de la société Time-Line ; ils ne sont qu'une invitation à soumettre une offre. Les chiffres, images, dessins ne sont que des valeurs approximatives, à moins qu'ils ne soient spécifiés comme une valeur fixe expressément contraignante pour le produit respectif. Le client accepte les modifications mineures et objectivement justifiées.

      2.3. La commande se fait selon les étapes suivantes :

            • Sélection des marchandises souhaitées
            • Saisie des données personnelles pour la commande dans la boutique en ligne (prénom, nom, rue, numéro de maison, code postal, ville, pays, adresse e-mail, numéro de téléphone).
            • Affichage des informations précontractuelles pour les consommateurs (§ 8 al. 1 et 2 KSchG), si elles ne sont pas déjà visibles dans le produit.
            • Choix du mode d'expédition et du mode de paiement (paiement anticipé)
            • Vérification des informations dans le panier
            • Confirmation en cliquant sur le bouton "Acheter"
            • Réexamen et, si nécessaire, correction des données saisies.
            • Envoi ferme de la commande

        2.4. En commandant dans la boutique en ligne, le client fait une offre ferme de conclure un contrat d'achat pour les marchandises contenues dans le panier. En validant la commande, le client reconnaît les informations précontractuelles destinées aux consommateurs et les conditions générales de vente comme seules pertinentes dans le cadre de la relation juridique avec la société Time-Line.

        2.5. Time-Line confirmera immédiatement la réception de la commande du client. Cette confirmation sert uniquement au client de preuve de la bonne réception de la commande et ne vaut pas acceptation de la commande.La confirmation de réception ne vaut déclaration d'acceptation que si Time-Line le déclare expressément par écrit.

        2.6. Time-Line est en droit d'accepter l'offre de contrat contenue dans la commande dans les trois jours ouvrables suivant sa réception par Time-Line. Cette acceptation a lieu par la transmission d'une confirmation de commande écrite.

        Si une confirmation de commande n'est pas envoyée au client par Time-Line dans les délais précisés ci-dessus, la période d'engagement du client est échue et le contrat d'achat n'est pas réalisé.

        Time-Line est en droit de refuser l'acceptation de la commande, par exemple après vérification de la solvabilité du client.

        2.7. Le texte du contrat est enregistré par Time-Line et envoyé au client par e-mail après la conclusion du contrat, accompagné des conditions générales de vente valables.

        3. DROIT DE RETRACTATION DU CONSOMMATEUR SELON FAGG

        3.1. Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif .

        3.2. Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous qui n'est pas le transporteur a pris possession du bien . En cas de contrat portant sur plusieurs biens commandés en une seule commande mais livrés séparément ou commandés en plusieurs commandes et livrés ensemble, à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous qui n'est pas le transporteur, le dernier bien a pris possession .

        3.3. Afin d' exercer votre droit de rétractation , vous devez nous informer (Time-Line [Eduard Klein Gasse 5], [1130/Vienne]) de votre décision de vous rétracter du présent contrat au moyen d' une déclaration claire (par exemple, une lettre envoyée par courrier, fax ou e-mail) prendre du recul informer . Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation ci-joint pour cela, mais ce n'est pas obligatoire.

        3.4. Afin de respecter le délai de rétractation, il vous suffit d'envoyer la communication concernant l'exercice de votre droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation .

        3.5. conséquences d'une démission
        Si vous résiliez ce contrat,

        i) nous vous enverrons tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant de votre choix d'un type de livraison différent de la livraison standard la moins chère que nous proposons), sans retard excessif et le rembourserons au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu notification de votre rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé lors de la transaction d'origine, à moins que quelque chose d'autre n'ait été expressément convenu avec vous ; en aucun cas des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises retournées ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez retourné les marchandises, selon la première éventualité.

        ii) vous devez nous retourner ou nous remettre les marchandises sans retard excessif et en tout état de cause au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de votre rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours. Vous supportez les frais de retour de la marchandise. Vous n'êtes responsable que de toute diminution de valeur des marchandises résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises.

        3.6. Le droit de rétractation ne s'applique pas à la livraison de

              • Marchandises fabriquées selon les spécifications du client ou clairement adaptées aux besoins personnels ;
              • Marchandises pouvant s'abîmer rapidement ou dont la date de péremption serait bientôt dépassée
              • Marchandises qui ne peuvent pas être retournées pour des raisons d' hygiène et de protection de la santé si elles sont livrées scellées et que le client retire le sceau (par exemple pour la nourriture),
              • Marchandises qui, en raison de leur nature, ont été mélangées de manière indissociable avec d'autres marchandises après la livraison,
              • les boissons alcoolisées dont le prix a été convenu lors de la conclusion du contrat, mais qui ne peuvent être livrées avant 30 jours après la conclusion du contrat et dont la valeur actuelle dépend des fluctuations du marché sur lesquelles l'entrepreneur n'a aucune influence,
              • enregistrements audio ou vidéo ou logiciels informatiques fournis dans un emballage scellé s'il a été descellé après la livraison,
              • Journaux, périodiques ou magazines à l'exception des contrats d'abonnement pour la livraison de ces publications,
              • la livraison de contenu numérique qui n'est pas stocké sur un support de données physique si Time-Line - avec le consentement exprès du consommateur, combiné avec sa connaissance de la perte du droit de rétractation en cas de démarrage prématuré avec l'exécution de le contrat, et après avoir fourni une copie ou une confirmation - avant la fin du Le délai de rétractation conformément au § 11 a commencé avec la livraison ;
              • Livraison de produits d'épicerie, de boissons ou d'autres articles ménagers de première nécessité, livrés par l'entrepreneur dans le cadre de déplacements fréquents et réguliers vers le lieu de résidence, le lieu de séjour ou le lieu de travail du consommateur.

        3.7. Exemple de formulaire de rétractation
        (Si vous souhaitez résilier le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.)

        À
        Thomas Nikiforov
        Eduard Klein Gasse 5
        1130 Vienne


        Je/nous déclare/déclarons par la présente (*)

        la démission du par moi/nous (*)

        contrat conclu pour l'achat des biens suivants (*)/la fourniture du service suivant (*)

        Commandé le (*)/reçu le (*)

        Nom du ou des consommateurs

        Adresse du ou des consommateurs

        Signature du (des) consommateur(s) (uniquement si la notification est sur papier)

        Date
        -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --------------------
        INSTRUCTIONS DE FIN D'ANNULATION

        4. Autre résiliation du contrat

        4.1. Droit de rétractation de Time-Line
        Time-Line est en droit de résilier le contrat et d'exiger la restitution de la marchandise si le client a un comportement contraire au contrat, notamment en cas de retard de paiement. En outre, Time-Line est en droit de violer une obligation selon 8.3. de résilier le contrat et d'exiger la restitution de la marchandise s'il ne peut plus être attendu de Time-Line qu'il respecte le contrat.

        Cette rétractation est sans préjudice de l'action de Time-Line en dommages-intérêts pour inexécution. En outre, le client doit à Time-Line une redevance raisonnable pour l'utilisation de la marchandise.

        En cas de résiliation du contrat selon 4.1. Time-Line a le choix d'exiger le dommage réellement subi.

        4.2. Annulation injustifiée par le client
        Si le client résilie le contrat sans y être autorisé, ou s'il demande sa résiliation, Time-Line a le choix d'insister sur l'exécution du contrat ou d'accepter la résiliation du contrat. Dans ce dernier cas, le client est tenu, au choix de Time-Line, de demander soit une indemnité forfaitaire de 15% du montant de la facture, soit le dommage réellement subi.

        4.3. retour
        En cas de résiliation du contrat conformément au point 4 (d'un commun accord ou autrement justifié), le client doit retourner les marchandises déjà livrées à Time-Line immédiatement, mais au plus tard dans les 14 jours, à ses risques et périls. et dépenses. L'adresse de retour est : Thomas Nikiforov, Eduard Klein Gasse 5 / 1130 Vienne / Autriche

        5. Prix et conditions de paiement

        5.1. Les prix proposés sont des prix journaliers et s'appliquent jusqu'à leur révocation. La taxe de vente autrichienne est incluse dans le prix. Malgré tous nos efforts, certains produits de la boutique en ligne ou du catalogue peuvent avoir un prix incorrect. Lors du traitement de la commande, les prix sont également vérifiés. S'il y a une erreur dans le prix et que le prix correct est supérieur au prix sur le site Web, le client sera contacté avant la confirmation de la commande et avant l'expédition des marchandises s'il souhaite acheter le produit au prix correct ou annuler . Si le prix correct des marchandises est inférieur à celui indiqué sur le site Web, le prix inférieur correct sera enregistré dans la confirmation de commande et seul ce montant sera facturé.

        Les frais d'emballage et d'expédition sont facturés séparément sous forme de forfait et font l'objet d'un poste distinct dans la commande. Celles-ci sont réputées avoir été approuvées par le client avec la commande en termes de contenu et de montant. Les prix en vigueur au moment de la commande sont toujours déterminants.

        5.2. Le client peut payer le prix à l'avance, virement bancaire, carte de crédit ou autres modes de paiement proposés dans la boutique en ligne.

        Time-Line se réserve le droit d'exclure des méthodes de paiement individuelles après une vérification de crédit.

        5.3. Le client s'engage à régler le prix au plus tard dans les 3 jours suivant la réception de la prestation. Passé ce délai, le client est en défaut de paiement.

        En cas de retard de paiement, Time-Line est en droit de facturer 5% d'intérêts de retard par an, mais en aucun cas les intérêts de retard légaux.

        Nous nous réservons le droit de faire valoir d'autres dommages et intérêts. Si le client ne paie pas le montant dû après avoir fixé un délai de grâce raisonnable, Time-Line a le droit de résilier le contrat et/ou d'exiger des dommages-intérêts au lieu de l'exécution.

        5.4. Le client s'engage à supporter tous les frais nécessaires liés au recouvrement de la créance dont il est responsable pour les mesures de poursuite et de recouvrement extrajudiciaires appropriées, dans la mesure où celles-ci sont raisonnablement proportionnées à la créance poursuivie.

        Si le client est en retard de paiement, les paiements entrants seront d'abord imputés sur les frais occasionnés par le recouvrement extrajudiciaire, y compris le recouvrement de créances et les relances légales et judiciaires, sur les intérêts courus jusqu'à présent, et ensuite seulement sur le capital. S'il existe plusieurs obligations de la part du client vis-à-vis de Time-Line, les paiements entrants seront crédités de la manière susmentionnée sur les arriérés les plus anciens.

        6. Livraison

        6.1. Les livraisons ne sont possibles qu'en Autriche et en Autriche. Sauf convention contraire, la livraison sera effectuée à l'adresse de livraison indiquée par le client conformément aux conditions de livraison.

        6.2. Si Time-Line dépasse les délais de livraison spécifiés ou les dates de livraison convenues, le client peut fixer par écrit un délai de grâce raisonnable d'au moins la durée du délai de livraison initialement spécifié et résilier le contrat si celui-ci est dépassé.

        6.3. La survenance d'événements dont Time-Line n'est pas responsable, tels que force majeure, grèves, lock-out, arrêt de production chez les sous-traitants ou assimilés, retarde l'expiration des délais de livraison de la durée de cet événement. Si la livraison devient impossible ou déraisonnable pour Time-Line en raison des circonstances mentionnées, Time-Line est libérée de l'obligation de livraison dans le sens d'une résiliation mutuelle du contrat sans que le client puisse en tirer des réclamations contre Time-Line, pour quelque raison juridique que ce soit. Time-Line en informera immédiatement le client.

        Si le retard de livraison dure plus de 4 semaines, le client est en droit de résilier le contrat. Dans ce cas, le client n'a droit à aucune réclamation en dommages-intérêts, sauf en cas d'intention et de négligence grave de la part de Time-Line, ou d'autres réclamations.

        7. Transfert des risques

          7.1. Dans le cas du client, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de la marchandise est transféré au client lors de la remise, mais en cas de vente par correspondance uniquement lors de la remise de la marchandise au client ou à un tiers désigné par le client qui est différent du transporteur.

          7.2. La remise est la même si le client est en retard d'acceptation.

          8. Réserve de propriété

            8.1. Les marchandises livrées restent la propriété illimitée de Time-Line jusqu'au paiement intégral (y compris les intérêts, frais et frais). Le client s'engage à conserver l'objet de l'achat libre de tout droit de tiers jusqu'au paiement intégral, en particulier à ne pas revendre ou donner en gage l'objet de l'achat ou à le donner à des tiers en garantie.

            8.2. Le client n'est pas autorisé à traiter ou transformer les marchandises pendant la période de réserve de propriété.

            8.3. Le client est tenu de traiter les marchandises avec soin pendant l'existence de la réserve de propriété. Si des travaux d'entretien et d'inspection sont nécessaires, le client doit les effectuer régulièrement à ses propres frais.

            Le client doit informer immédiatement Time-Line par écrit de tout accès de tiers à la marchandise réservée, notamment des mesures d'exécution, ainsi que de tout endommagement ou destruction de la marchandise réservée. Le client doit nous informer immédiatement de tout changement de propriété de la marchandise réservée et du changement d'adresse indiqué.

            Le client doit indemniser Time-Line de tous les dommages et frais résultant d'une violation des obligations et des mesures d'intervention nécessaires contre l'accès de tiers à la marchandise.

            8.4. Time-Line est en droit de résilier le contrat et d'exiger la restitution de la marchandise si le client a un comportement contraire au contrat, notamment en cas de retard de paiement. En outre, Time-Line est en droit de violer une obligation selon 8.3. de résilier le contrat et d'exiger la restitution de la marchandise s'il ne peut plus être attendu de Time-Line qu'il respecte le contrat.

            Cette rétractation est sans préjudice de l'action de Time-Line en dommages-intérêts pour inexécution. En outre, le client doit à Time-Line une redevance raisonnable pour l'utilisation de la marchandise.

            8.5. Tant que la marchandise n'a pas été entièrement payée, les droits et obligations découlant du contrat d'achat ne peuvent être transférés à des tiers par le client sans l'accord écrit exprès de Time-Line.

            9. Garantie

              9.1. Time-Line fournit une garantie dans le cadre des dispositions légales.

              9.2. Time-Line ne donne aucune garantie au sens juridique au client. Les garanties du fabricant restent inchangées.

              10. Limitations de responsabilité

              10.1. Les demandes de dommages-intérêts sont limitées aux dommages causés intentionnellement ou par négligence grave par Time-Line. Les demandes de dommages-intérêts en cas de négligence légère sont exclues.

              L'exclusion de responsabilité ne s'applique pas aux réclamations découlant de la loi sur la responsabilité du fait des produits. En outre, l'exclusion de responsabilité ne s'applique pas aux dommages imputables à Time-Line résultant d'atteintes à l'intégrité physique ou à la santé ou à la mort du client.

              10.2. Time-Line n'est responsable que de son propre contenu sur le site Internet de sa boutique en ligne. Dans la mesure où des liens permettent d'accéder à d'autres sites Internet, Time-Line n'est pas responsable du contenu externe qui y est contenu. Time-Line n'adopte pas le contenu de tiers comme étant le sien. Si Time-Line prend connaissance de contenus illégaux sur des sites Web externes, Time-Line bloquera immédiatement l'accès à ces sites Web.

              11. Droits d'auteur, changement d'adresse

                11.1. Les plans, croquis ou autres documents techniques ainsi que les échantillons, catalogues, brochures, illustrations et autres restent toujours la propriété intellectuelle de la société Time-Line ; le client ne reçoit aucun droit d'utilisation ou d'exploitation quel qu'il soit.

                11.2. Le client est tenu d'informer Time-Line de tout changement d'adresse de domicile tant que l'acte juridique contractuel n'a pas été entièrement rempli par les deux parties. A défaut de notification, les déclarations sont également réputées reçues si elles sont envoyées à la dernière adresse connue.

                12. Droit applicable

                Si le droit autrichien ne s'applique pas de toute façon en raison de l'orientation de cette boutique en ligne vers l'Autriche, l'applicabilité du droit autrichien s'applique exclusivement à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

                Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

                 

                13. Dispositions finales

                  13.1. La langue du contrat est l'allemand.

                  13.2. Si le client enfreint ces conditions de vente et que Time-Line ne fait rien à ce sujet, cela ne signifie pas que Time-Line renonce à ses droits. Time-Line reste en droit d'exercer ses droits en cas de nouvelle/récente violation des conditions de vente par le client.

                  13.3. Si certaines dispositions du contrat avec le client, y compris les présentes conditions générales, devaient être ou devenir totalement ou partiellement invalides, la validité des dispositions restantes n'en serait pas affectée.